Tobacco
菸癮者的心身
“Smoking addiction” is one of the important habits in human being’s development. Through personal habits and observation, we can design lots of products on this topic.
For someone who wants to quit smoking, the process is painful. Especially when they see the products which are designed for smoker or for cigarette, they would like to try it. So my concept, through the freshness, is to depict the interaction between smokers and people who try to quit smoking.
For someone who wants to quit smoking, the process is painful. Especially when they see the products which are designed for smoker or for cigarette, they would like to try it. So my concept, through the freshness, is to depict the interaction between smokers and people who try to quit smoking.
「吸菸成癮」是人類發展中一個重要的習慣。透過個人的習慣與觀察,我們可以針對這個主題設計出許多相關產品。對於想要戒菸的人而言,戒除的過程是痛苦的。尤其當他們看到專為吸菸者或香菸設計的產品時,往往會產生想要再次嘗試的衝動。因此,我的概念是透過新穎的設計來描繪吸菸者與試圖戒菸者之間的互動。
Tobacco-Luck
This project explores the unpredictable nature of smoking addiction and the emotional struggle of those attempting to quit. Inside a single cigarette pack, there are cigarettes with varying filter sizes, each offering a different smoking experience. When you reach for a cigarette, the filter size is randomly determined, creating an element of chance with each smoke.
The design symbolizes the addictive cycle — smokers’ dependency and the quiet pain experienced by those attempting to quit. The habitual need for a cigarette at certain times of the day is reflected in the randomness, mirroring how addiction can take control without predictability. The filter tip, designed to reduce the intake of harmful substances, silently affects your health, yet the true impact is obscured. What may surprise you is that every time you smoke, the experience changes, subtly altering the sensation and reminding the smoker of the hidden consequences of their habit.
This project questions the illusion of control in addiction, highlighting how seemingly small variations can influence health and the emotional complexities behind smoking.
菸癮者的運氣
這個作品探討了吸菸成癮的不可預測性以及那些試圖戒菸者所面臨的情感掙扎。在一包香菸中,每支香菸都配有不同尺寸的濾嘴,當你抽取香菸時,濾嘴的大小是隨機的,每次吸菸都會帶來不同的體驗。這樣的設計象徵著吸菸成癮的循環——吸菸者的依賴性與試圖戒菸者所經歷的隱形痛苦。每天在固定時間點吸菸的習慣反映在這種隨機性中,暗示著成癮如何在無法預測的情況下悄然掌控人的生活。
濾嘴的設計旨在減少有害物質的攝入,但其真正對健康的影響卻被無聲掩蓋。最令人驚訝的是,每一次吸菸的感受都可能不同,這種變化微妙地改變了吸菸的感受,同時提醒著吸菸者隱藏在習慣背後的健康風險。這個作品質疑了成癮中「掌控感」的幻象,強調了看似微小的變化如何影響健康,同時揭示吸菸行為背後更深層的心理與情感複雜性。
Tobacco-Sharing
“Could you give me a cigarette?” This is a question often heard among smokers and serves as the inspiration for this project.
Tobacco-Sharing introduces a sharable cigarette design, crafted to be split in half, allowing two smokers to share a single cigarette simultaneously. Each person consumes only half the original cigarette, effectively reducing nicotine intake and subtly minimizing the health risks associated with smoking. The design explores the relationship between “sharing” and “moderation.” By transforming the act of smoking into a shared experience, it encourages smokers to reduce consumption while still satisfying their immediate cravings. Beyond fulfilling the sudden urge to smoke, Tobacco-Sharing also offers a healthier smoking alternative through its collaborative design. It not only changes the typical smoking behavior but also serves as a metaphor for self-control and harm reduction, prompting smokers to reconsider their relationship with cigarettes.
This project is both a creative reinterpretation of a daily habit and a profound reflection on health, sharing, and self-restraint.
Tobacco-Sharing introduces a sharable cigarette design, crafted to be split in half, allowing two smokers to share a single cigarette simultaneously. Each person consumes only half the original cigarette, effectively reducing nicotine intake and subtly minimizing the health risks associated with smoking. The design explores the relationship between “sharing” and “moderation.” By transforming the act of smoking into a shared experience, it encourages smokers to reduce consumption while still satisfying their immediate cravings. Beyond fulfilling the sudden urge to smoke, Tobacco-Sharing also offers a healthier smoking alternative through its collaborative design. It not only changes the typical smoking behavior but also serves as a metaphor for self-control and harm reduction, prompting smokers to reconsider their relationship with cigarettes.
This project is both a creative reinterpretation of a daily habit and a profound reflection on health, sharing, and self-restraint.
社交菸
「可以給我一根香菸嗎?」這是吸菸者之間經常聽到的請求。這句簡單的話語,成為了這件作品的靈感來源。
Tobacco-Sharing 採用了一種可共享的香菸設計,這支香菸被特別設計成可拆分的形式,讓兩位吸菸者能同時分享一支香菸,每人僅使用其中的一半。在這個共享的過程中,原本完整的一支香菸被減少了一半的煙量,無形中降低了使用者對尼古丁的攝取,並潛移默化地減少了吸菸對健康的危害。這件作品的設計旨在探討「分享」與「節制」之間的關係,透過共享香菸這一日常行為,提醒吸菸者在滿足即時癮頭的同時,也能降低吸菸量,減少長期健康負擔。
Tobacco-Sharing 不僅滿足了吸菸者突如其來的吸菸渴望,同時也透過共享的設計,形成了一種對健康更友善的吸菸體驗。這樣的設計不僅改變了吸菸行為的模式,也隱喻了在成癮行為中,節制與自我保護的可能性,促使吸菸者重新思考自己與香菸之間的關係。這件作品既是一種對日常習慣的重新詮釋,也是一場關於健康、分享與控制欲的深刻反思。
Tobacco-Sharing 採用了一種可共享的香菸設計,這支香菸被特別設計成可拆分的形式,讓兩位吸菸者能同時分享一支香菸,每人僅使用其中的一半。在這個共享的過程中,原本完整的一支香菸被減少了一半的煙量,無形中降低了使用者對尼古丁的攝取,並潛移默化地減少了吸菸對健康的危害。這件作品的設計旨在探討「分享」與「節制」之間的關係,透過共享香菸這一日常行為,提醒吸菸者在滿足即時癮頭的同時,也能降低吸菸量,減少長期健康負擔。
Tobacco-Sharing 不僅滿足了吸菸者突如其來的吸菸渴望,同時也透過共享的設計,形成了一種對健康更友善的吸菸體驗。這樣的設計不僅改變了吸菸行為的模式,也隱喻了在成癮行為中,節制與自我保護的可能性,促使吸菸者重新思考自己與香菸之間的關係。這件作品既是一種對日常習慣的重新詮釋,也是一場關於健康、分享與控制欲的深刻反思。
Tobacco-Trace
Human behavior often becomes more mindful when labeled and monitored. Tobacco-Trace explores the concept of accountability by assigning unique identification numbers to individual cigarettes, transforming them from ordinary consumables into traceable objects. Each cigarette within a pack is marked with a serial number, linking it to the purchaser or user. This design encourages smokers to become more conscious of their actions, especially regarding littering. If a cigarette butt is discarded carelessly on the street, its traceable number could reveal the identity of the smoker, holding them accountable for their waste. The design prompts a critical question: Would you still toss your cigarette on the ground if you knew it could be traced back to you?
Beyond personal accountability, Tobacco-Trace opens a broader conversation about public responsibility, waste management, and the environmental impact of smoking culture. By merging product design with behavioral psychology, it encourages a shift from unconscious habits to thoughtful action, emphasizing the importance of individual responsibility in public spaces. This project challenges social norms, urging smokers to reflect on their habits while subtly reinforcing environmental awareness and personal responsibility.
菸的足跡
當我們為人類的行為貼上標籤,他們往往會對自己的行為更加謹慎。Tobacco-Trace 探討了透過行為可追溯性來促使更負責任行為的概念,透過為每支香菸標註獨特的識別編號,將香菸從普通消耗品轉變為可追蹤的物件。每支香菸都被標上獨立的編號,與購買者或使用者相關聯。這項設計鼓勵吸菸者更加意識到自己的行為,特別是在隨地亂丟煙蒂方面。如果一根煙蒂被隨意丟棄在街道上,其可追溯編號可能揭露丟棄者的身份,進一步促使吸菸者承擔垃圾污染的責任。
這項設計引發了一個關鍵問題:如果你的煙蒂能被追溯到你本人,你還會隨地亂丟嗎?
除了個人責任外,Tobacco-Trace 還開啟了關於公共責任、垃圾管理以及吸菸文化對環境影響的更廣泛討論。透過將產品設計與行為心理學結合,它鼓勵人們從無意識的習慣轉向有意識的行動,強調個人在公共空間中承擔的責任。這挑戰了社會常規,促使吸菸者反思自己的行為,同時巧妙地強化了環境意識與個人責任的觀念。
Tobacco-Day
Losing days, losing health.
Tobacco-Day is a conceptual work that uses visual metaphors to represent the gradual loss of life and health caused by smoking. Each burning cigarette symbolizes the passing of a day, emphasizing how smoking accelerates the depletion of both time and well-being. Every cigarette, every day, and every month create a cycle that reflects the irreversible flow of time. The burning cigarette becomes a metaphor for life itself — brief, fleeting, and fragile. For smokers, each inhalation seems like a consumption of their own life, as if every cigarette compresses a year into a single moment, with life and health dissipating along with the smoke. This work serves as a reminder that through self-awareness and reflection, every smoker has the opportunity to reclaim control over their health and time. By visualizing this concept, the design allows viewers to directly perceive the impact of their habits on their lives, prompting thoughtful reconsideration of personal choices.
“Embrace the bittersweet symphony of every single day.”
Tobacco-Day merges poetic narrative with visual symbolism, inviting audiences to reflect on personal habits and encouraging a more conscious and healthier approach to life choices.
Losing days, losing health.
Tobacco-Day is a conceptual work that uses visual metaphors to represent the gradual loss of life and health caused by smoking. Each burning cigarette symbolizes the passing of a day, emphasizing how smoking accelerates the depletion of both time and well-being. Every cigarette, every day, and every month create a cycle that reflects the irreversible flow of time. The burning cigarette becomes a metaphor for life itself — brief, fleeting, and fragile. For smokers, each inhalation seems like a consumption of their own life, as if every cigarette compresses a year into a single moment, with life and health dissipating along with the smoke. This work serves as a reminder that through self-awareness and reflection, every smoker has the opportunity to reclaim control over their health and time. By visualizing this concept, the design allows viewers to directly perceive the impact of their habits on their lives, prompting thoughtful reconsideration of personal choices.
“Embrace the bittersweet symphony of every single day.”
Tobacco-Day merges poetic narrative with visual symbolism, inviting audiences to reflect on personal habits and encouraging a more conscious and healthier approach to life choices.
菸癮者的一天
「 時間消逝,健康消逝。」 Tobacco-Day 是一個概念性作品,透過視覺隱喻呈現吸菸對生命與健康的逐步流失。每根燃燒的香菸象徵著一天的逝去,強調了吸菸如何加速生命與健康的消耗。每一根香菸、每一天、每一個月的循環,彷彿象徵著時間的不可逆流逝。燃燒的香菸成為生命的隱喻——短暫、消逝且脆弱。對於吸菸者來說,每次吸入的煙霧,彷彿是對自我生命的一次消耗,每根香菸都像是活過了一年的壓縮版,生命與健康隨著煙霧消散。
這個作品提醒人們:透過自我覺察與反思,每個吸菸者都有機會重新掌控自己的健康與時間。透過視覺化的設計,讓觀者直觀地感受到自身習慣對生命的影響,並喚起對選擇的反思。
「享受每一天苦樂交織的交響曲。」
Tobacco-Day 結合詩意敘事與視覺隱喻,邀請觀眾反思個人的生活習慣,並鼓勵以更健康與自覺的方式面對人生選擇。
「 時間消逝,健康消逝。」 Tobacco-Day 是一個概念性作品,透過視覺隱喻呈現吸菸對生命與健康的逐步流失。每根燃燒的香菸象徵著一天的逝去,強調了吸菸如何加速生命與健康的消耗。每一根香菸、每一天、每一個月的循環,彷彿象徵著時間的不可逆流逝。燃燒的香菸成為生命的隱喻——短暫、消逝且脆弱。對於吸菸者來說,每次吸入的煙霧,彷彿是對自我生命的一次消耗,每根香菸都像是活過了一年的壓縮版,生命與健康隨著煙霧消散。
這個作品提醒人們:透過自我覺察與反思,每個吸菸者都有機會重新掌控自己的健康與時間。透過視覺化的設計,讓觀者直觀地感受到自身習慣對生命的影響,並喚起對選擇的反思。
「享受每一天苦樂交織的交響曲。」
Tobacco-Day 結合詩意敘事與視覺隱喻,邀請觀眾反思個人的生活習慣,並鼓勵以更健康與自覺的方式面對人生選擇。
Interviewed by DailyMail UK, Designboom
Exhibited by CAFA Final Show 2012 in China Central Academy of Fine Art
Exhibited by CAFA Final Show 2012 in China Central Academy of Fine Art